Print This Publication

ছয়টি পর্ব —ইনাম হুসেন বেগ মল্লিক অনুবাদ: তানিয়া চক্রবর্তী

ছয়টি পর্ব

ইনাম হুসেন বেগ মল্লিক

অনুবাদ: তানিয়া চক্রবর্তী



শিলাবৃষ্টিরা কর্কশ কঠোর শব্দে

যেন কথা বলে উঠেছিল।

সে যেন একটি বৈদ্যুতিক ইঁদুরের

পেছনে ধাওয়া করেছিল।

বিড়ালছানারা ঘুমিয়ে পড়েছিল

আর স্বপ্ন দেখছিল নীল রেলপথের।



মেয়েটি তার জানলা খুলে দিল

রেশমের শহরের দিকে।

সোনালী ফিঞ্চ পাখির ঠোঁট ছুঁয়েছে শীতের আদুরে স্নায়ুকে।



রাস্তায় শহীদ রক্তাক্ত হলেন

শুনলেন ঈশ্বরের শব্দ।

মৃত্যুহীন অমর বাঘেরা

সূর্যের পিঠে চড়ে বেড়ায়।



দুইটি চড়ুই জড়িয়ে আছে

হৃদয়ের মধ্যস্থ এক বাগানে।

আমি সেই বাতাসকে আমার চুলের 

মধ্যে দিয়ে নিয়ে আসলাম তোমার দরজায়

আমার অস্থিরা তোমার নজরে

আলোকিত হয়ে উঠল।

আমি জানি তোমার ঠোঁটরা জরাহীন নদী।



একটি বেগুনি প্রভাতে

বালুকণারা যেন প্রার্থনা হয়ে উঠল।

ক্যাসিওপিয়া পৃথিবীকে স্পর্শ করে ঢেকে দিল 

যেন তাপসিকুহরির নৃত্য



সংবাদ পড়তে পড়তে লোকটি

চন্দ্রিল কফি খেতে চাইলেন।

আমাদের শ্বাসবায়ু ঝড়ের উৎসবে

এভাবেই জুড়ে গেছে।

Comments